投稿スペース 翻訳こぼれ話 翻訳こぼれ話1 カナリア 2025年10月1日 翻訳の合間に一息ついて書き綴った小品です。翻訳現場での体験に基づくエッセイ、一口噺といえるかもしれません。お仕事の合間に気軽にお読みいただければと思います。 内容は、今の平安な生活に感謝する平和賛歌です。平和な日本と平安な日常は、先の大戦における幾多の人々の尊い犠牲の上に成り立っているとの実感が根本にあります。従って平和賛歌の先には、反戦への思いがあります。戦中、戦後に生きた人生を振り返る記述も多く、時折、脱線するかもしれませんが、ご容赦を。 --- 続きをご覧いただくには、ログインまたは会員登録してください。---
ライターズマーケット近況 第12回 AIと共存したライティングキャリアの進め方 かつて「AIはライターの仕事を奪うのでは」と恐れられてきましたが、このところ、その問いは少し変わってきており、「AIとどう共存し、キャリアを...
AI活用文章術 実践編 第2回 インタビュー編集者AIで本を書こう 「本を書きたいけれど、どこから始めたらいいのかわからない」──そんな悩みを抱える人は多いものです。自分史や体験記を残したいと願っても、テーマ...