Global Wisdom Garden (GWG)
ログイン
お問い合わせ
プライバシーポリシー
会員利用規約
特定商取引法に基づく表記
会員登録案内
出版社さま専用窓口
無料翻訳力診断
翻訳キャリアコンサルティング
プレミアム会員
- 50周年記念-
What's GWG?
- ABOUT US -
海外の書籍情報
- NEW!! -
世界の出版業界ニュース
世界の出版事情
出版業界誌から
BOOKコミュニティ
世界のブックフェアー
ライターズ・マーケットニュース
欧米のライターズマーケット近況
リテラリーエージェントの世界
「翻訳の世界」
- ライブラリー -
The Professional Translator
-テーマ別講義室-
古典新訳
-ライブラリー-
セルフスタディコース
- 知恵 -
ノンフィクションライティングコース
KINDLE&ペイパーバック出版マニュアル
リテラリーエージェントコース
古典翻訳・個人出版コース
- NEW !! -
オープンワークショップ
COPUB翻訳出版コース
(Co-pubワークショップ)
プレミアム会員
- 50周年記念-
What's GWG?
- ABOUT US -
海外の書籍情報
- NEW!! -
世界の出版業界ニュース
世界の出版事情
出版業界誌から
BOOKコミュニティ
世界のブックフェアー
ライターズ・マーケットニュース
欧米のライターズマーケット近況
リテラリーエージェントの世界
「翻訳の世界」
- ライブラリー -
The Professional Translator
-テーマ別講義室-
古典新訳
-ライブラリー-
セルフスタディコース
- 知恵 -
ノンフィクションライティングコース
KINDLE&ペイパーバック出版マニュアル
リテラリーエージェントコース
古典翻訳・個人出版コース
- NEW !! -
オープンワークショップ
COPUB翻訳出版コース
(Co-pubワークショップ)
ホーム
テーマ別講義室
テーマ別講義室
大石久和
テーマ別講義室の記事一覧
翻訳スキルを研く ― 推敲
第10回 翻訳スキルを研く
英和翻訳文に潜む問題点を学ぶ-⑦...
2013年8月26日
yumikima
翻訳技術の言語的な基盤
第5回 翻訳技術の言語的な基盤
言語獲得期と外国語習得...
2013年8月10日
yumikima
翻訳スキルを研く ― 推敲
第7回 翻訳スキルを研く
英和翻訳文に潜む問題点を学ぶ-⑥...
2013年7月25日
yumikima
翻訳技術の言語的な基盤
第4回 翻訳技術の言語的な基盤
日本人はなぜ英語が話せないか...
2013年7月10日
yumikima
翻訳スキルを研く ― 推敲
第8回 翻訳スキルを研く
英和翻訳文に潜む問題点を学ぶ-⑤...
2013年6月25日
yumikima
翻訳スキルを研く ― 推敲
第9回 翻訳スキルを研く
英和翻訳文に潜む問題点を学ぶ-⑥...
2013年6月25日
yumikima
翻訳技術の言語的な基盤
第3回 翻訳技術の言語的な基盤
政治が歪める英語教育 ...
2013年6月10日
yumikima
読書ガイド
第7回翻訳者の教養を深めるための読書ガイド
日本人論 -5...
2013年6月10日
yumikima
読書ガイド
第6回翻訳者の教養を深めるための読書ガイド
日本人論-4...
2013年5月25日
yumikima
翻訳技術の言語的な基盤
第2回 翻訳技術の言語的な基盤
機械翻訳における言語処理Ⅰ...
2013年5月10日
yumikima
1
…
53
54
55
56
57
翻訳キャリア相談会開催中!
翻訳のバベルグループ
バベルプレス
バベルトランスメディアセンター
バベル翻訳専門職大学院
日本翻訳協会
会員ログイン状態
ユーザー名またはメールアドレス
パスワード
ログイン情報を保存
パスワードをお忘れですか?
会員について
The Professional Translator おすすめルーム!
ぜひこの機会に読んでみてください!
第1ルーム 世界の出版事情
第5ルーム 数秘術
第8ルーム 英文メディアで読む
第10ルーム 翻訳の歴史研究
第12ルーム 東アジア・ニュースレター
出版社さまへ
BUPST修了生さまへ
JTA-GWGさまへ
Professional Translators' Profile
特設ページはこちらから>>
最近の投稿
第293回翻訳の歴史研究
第53回特許翻訳入門
第16回 eトランステクノロジーの世界
データはありません
Menue
プレミアム会員
- 50周年記念-
What's GWG?
- ABOUT US -
海外の書籍情報
- NEW!! -
世界の出版業界ニュース
世界の出版事情
出版業界誌から
BOOKコミュニティ
世界のブックフェアー
ライターズ・マーケットニュース
欧米のライターズマーケット近況
リテラリーエージェントの世界
「翻訳の世界」
- ライブラリー -
The Professional Translator
-テーマ別講義室-
古典新訳
-ライブラリー-
セルフスタディコース
- 知恵 -
ノンフィクションライティングコース
KINDLE&ペイパーバック出版マニュアル
リテラリーエージェントコース
古典翻訳・個人出版コース
- NEW !! -
オープンワークショップ
COPUB翻訳出版コース
(Co-pubワークショップ)