JTA 第186回「JTA News & Topics 」 「JTA News & Topics 」 第186回 今回は、2024年1月25日に実施しました『CLEVER JACK TAKES the CAKE』で楽しむ絵本翻訳セミナー (主催:バベルユニバーシティ、後援:一般社団法人 日本翻訳協会)受講者の吉田ひろみさんよりセミナーレポートを投稿していただきました... 2024年6月22日 yumikima
BOOKコミュニティ 第2回世界のブックコミュニティ 世界のブックコミュニティをご紹介 2024/6/22 世界のブックコミュニティをご紹介する第2回。今回もブックコミュニティのオンラインプラットフォームを取り上げます。 【ライブラリーシング LibraryThing】 前回ご紹介した「... 2024年6月22日 yumikima
世界のブックフェアー 第3回世界のブックフェア2024年6月 2024 年夏、アジアで開催される三つのブックフェア 2024/6/22 北京国際ブックフェア(Beijing International Book Fair、BIBF) 2024 年 6 月 19 日~23 日... 2024年6月21日 yumikima
出版業界誌から 第2回海外の出版業界情報 2024年6月 第2回海外の出版業界情報 2024年6月 2024/6/22 オーディオブックの多様な販売戦略 先月の報告でも触れましたが、アメリカのオーディオブックの売れ行きは右肩上がりです。Audio Publishers Association(オーディオ出版協会)の調査によると、2022... 2024年6月21日 yumikima
World News insights 危ない牛肉は、米国内では売れない、EUには輸出できない、なら日本に売れ!? 2024年6月22日 第342号 World News Insight (Alumni編集室改め) 危ない牛肉は、米国内では売れない、EUには輸出できない、なら日本に売れ!? ... 2024年6月21日 yumikima
巻頭言 『世界がもし100人の村だったら』 WEB TPT 2024年6月22日 345号 巻頭言 『世界がもし100人の村だったら』 バベル ・グループ 代 表 湯浅 美代子 世界が100人の村だったら... 2024年6月21日 yumikima
巻頭言 「上り坂の儒家、下り坂の老荘、険(けわ)しい坂の孫子」 WEB TPT 2024年6月7日 344号 巻頭言 「上り坂の儒家、下り坂の老荘、険(けわ)しい坂の孫子」 バベル ・グループ 代 表 湯浅 美代子 皆さんは... 2024年6月7日 yumikima
特許翻訳入門 第48回特許翻訳入門 2024/6/07 特許翻訳入門 第48回 「求人・求職支援システム」の特許訳-4 奥田百子(おくだももこ) 奥田国際特許事務所にて、翻訳者、執筆者、弁理士として活躍。 バベル翻訳専門職大学院(USA) 第3科目「特許・技術・医薬翻訳専攻」 「特許翻訳訳レベルⅠ(英日)... 2024年6月7日 yumikima