巻頭言 2022年11月7日 第306号巻頭言 「翻訳とは何か?翻訳に関わり続けた四十八年を振り返る—その③」 バベル・グループ代表 湯浅美代子 前号では、1974年からこれまでの48年に亙る回想の第2回を書きました。今回はその第3回となります。 今回のテーマは、月刊誌『翻訳の世界』を創刊して『翻訳... 2022年11月7日 yumikima
World News insights 第303号 「 Hidden Hand, Silent Invasion 」 「 Hidden Hand, Silent Invasion 」... 2022年11月7日 yumikima
JTA 第12回「JTA 世界の翻訳業界 News & Events」 「JTA 世界の翻訳業界 News & Events」第12回 毎月最新の翻訳業界情報を一般社団法人日本翻訳協会のWebページに掲載しています。今回は、2022年10月20日に掲載した情報をご案内いたします。 すべての情報は以下のURLよりアクセスくださればご覧いただけます。 https://www.jt... 2022年11月7日 yumikima
巻頭言 2022年10月22日 第305号巻頭言 「翻訳とは何か?翻訳に関わり続けた四十八年を振り返る—その②」 バベル ・グループ 代 表 湯浅 美代子 前号では、この間の48年に亙る回想の第1回を書きましたが、今回はその第2回を書きたいと思います。そこで、四十八年間と言うと分かりにくい感じもしますが、1974年4月だと表現すると、大分リアルな感じがします。やは... 2022年10月22日 yumikima
アメリカ 第49回 アメリカ書籍レポート 第 49 回 アメリカ書籍レポート-柴田きえ美 世界の出版事情― 各国のバベル出版リサーチャーより 第 48 回 アメリカ書籍レポート 柴田きえ美(バベル翻訳専門職大学院生) 秋に入り、少しずつではありますが気温が落ち着いてきました。カリフォルニアは、今年、記録的猛暑で、停電が続く厳しい夏となりました。 一方、例年より... 2022年10月22日 yumikima