NEW! リテラリーエージェント 第4回リテラリーエージェントの世界2025年3月7日号 翻訳業界の隆盛とその背景 (特別寄稿) 特別寄稿 近年、出版翻訳の市場が活況を呈しています。グローバル化の進展やデジタル技術の革新、さらには読者の多様化によって、海外の書籍がより身近なものとなり、翻訳市場が拡大しているのです。本記事では、翻訳隆盛の背景と今後の展望について考察します。 1. グローバル化と読者の関心の変... 2025年3月7日 yumikima
NEW! eトランステクノロジー 第20回eトランステクノロジーの世界 第20回 翻訳ライター(Trans-writer)のすすめ 小室誠一:Director of BABEL eTrans Tech Lab 先日、本連載の第17回「NMTとLLMの上手な使い分け」を動画にしてYouTubeにアップしたところ、以下のようなコメントが... 2025年3月7日 yumikima
NEW! World News insights 翻訳賞の行方 2025年3月7日 第359号 World News Insight (Alumni編集室改め) 翻訳賞の行方 バベル翻訳専門職大学院 副学長 堀田... 2025年3月7日 yumikima
NEW! 巻頭言 古代からの《叡智》と宇宙 WEB TPT 2025年3月7日 362号 巻頭言 古代からの《叡智》と宇宙 バベル ・グループ代 表 湯浅 美代子 地球が太陽の周りを回る時間をおよそ1年とし、地球が1回りするのをおよそ1日とした、古代の人々... 2025年3月7日 yumikima
NEW! 巻頭言 【翻訳とは. 思考法の一つである】 WEB TPT 2025年2月22日 361号 巻頭言 【翻訳とは. 思考法の一つである】 バベル ・グループ代 表 湯浅 美代子 私は、これまでの人生を振り返ると、《居住地の変遷に伴う、言葉(言語)が通じ... 2025年2月22日 yumikima
NEW! 東アジアニュース 第170回東アジア・ニュースレター 東アジア・ニュースレター 海外メディアからみた東アジアと日本 第170 回 中国の上場企業の4分の1近くが昨年7~9月期に純損失を計上し、利益率も2009年以来の低水準に落ち込み、多くの企業がコスト削減モードに入っているとメディアが伝える。こうした状況ではトランプ米政権が課す新関税が中国企業をさらに圧迫するとみられ、... 2025年2月22日 yumikima
NEW! 欧米のライターズマーケット近況 第7回 世界のライターズ・マーケット近況(2025年2月) 第7回 世界のライターズ・マーケット近況(2025年2月) BookTok依存のリスク 先月は、米国でのTikTok利用禁止が現実化するかどうかに注目が集まりました。TikTok禁止法の発効日である1月19日を目前に控え、TikTokは1月18日夜に米国でのサービスを一時停止しましたが、翌日、トランプ大統領が禁止措置の... 2025年2月22日 yumikima
NEW! World News insights Japan Opportunity 2025年2月22日 第358号 World News Insight (Alumni編集室改め) Japan Opportunity バベル翻訳専門職... 2025年2月22日 yumikima
NEW! 出版業界誌から 第10回海外の出版業界情報2025年2月 第10回 海外の出版業界情報(2025年2月) 旅行ガイドブックの新たな可能性 皆さんは旅行を計画する際、どこから情報を収集しますか? かつては、目的地のガイドブックを購入し、下調べをするのが一般的でした。しかし近年では、口コミサイトや個人ブログ、SNSなどを活用して情報を集めることが増えているのではないでしょうか。リ... 2025年2月22日 yumikima