WEB TPT 2023年11月22日 331号 巻頭言 プレ今年の振り返り バベル ・グループ 代 表 湯浅 美代子
月日の経つのは早いもので、本号の巻頭言の送信を忘れており、読者並びに編集者の皆様には、すっかりご迷惑をお掛けしました‼️
どうぞお許しくださいませ。
というわけで、ここに巻頭言をお届けします。文頭に書きました様に、今年も余す所、後一月と10日余りとなりました。
今年のお仕事の達成度、その成果は如何でしょうか? 年の初めに立てた翻訳サービスの受注額や、その品質、翻訳作業の効果的な生産性を実現出来ましたでしょうか?
私など、年齢を重ねる事で、世の中の出来事への理解がより深まった様に感じる事も有りますが、それとは逆に、新しい情報の摂取がどうも上手くいかない様に感じます。
やはり、新鮮な現実観察、現実体験の感覚を維持することがとても重要だと感じます。
長く生きているので、色々な体験、情報への新鮮な感覚をつい忘れがちになり、表面情報だけで、ざっと理解したつもりになってしまう事が多くなっているのではないかと感じました。
貴方はいかがでしょうか?
つい、知ったか振りを演じてしまっていないでしょうか?
私は、哲学畑の端くれの人生を歩んで来ましたので、ここにもよく書かせて頂きましたが、《既成概念に捉われない❗️》と言う言葉が直ぐに、思い浮かびます。
ところが、色々と振り返ってみるとやはり、何回も同じ場面を繰り返していた事に気付かされてきました。
忙しくてちょっと気を抜くと、決めた段取りを幾つか飛ばしてしまったり、自分のエゴと言うか、わがままを通してしまったり! その度に反省しきり、なのですが、なんと言うか、めげないと言うか、同じ場面を繰り返していました。
そんな訳で、ここで自戒を含め、関係各位にお詫びをさせて頂きますね。《 皆様、色々とご迷惑をお掛けしました!》
というわけで、今年も余すところ後一月余となりましたが、更により良い人生の積み重ねができますように、早めに振り返ってみてはいかがでしょうか?
締め切りに追われて、翻訳作業の最中は振り返っている暇が無い、と感じる事が多いと思います。ですから、《 自分の日々の生活を振り返る事で、翻訳技術の切れ味を深めていく事が出来る》と考えて見るのも楽しいのではないでしょうか‼️
皆様の益々のご活躍と、更なる翻訳技能の向上を実現されますよう祈念致します。