ライターズマーケット近況 第6回 2025年の書籍トレンド 新しい年が始まりました。2025年の書籍トレンドについて注目すべきトピックを取り上げた記事がありましたので、そのいくつかをご紹介します。日本...
AI活用文章術 実践編 第6回 AI活用 古典創訳のすすめ(3) 創訳作りの実際 ── 一つの古典をゼロから再構築する 今回は、Oscar Wildeの『幸福な王子』を題材に、バベルスタイル創訳のプロセス(...
AI活用文章術 実践編 第3回 その原稿、本当に“出版できる文章”ですか? ――AI〈鬼編集者〉が鍛える、読まれ続ける力 はじめに:書き終えたあとに訪れる「静かな不安」 原稿を書き終えた瞬間、胸の奥に広がるのは安堵と...
リテラリーエージェント 第4回リテラリーエージェントの世界2025年3月7日号 翻訳業界の隆盛とその背景 (特別寄稿) 特別寄稿 近年、出版翻訳の市場が活況を呈しています。グローバル化の進展やデジタル技術の革新、さらには...
AI活用文章術 第3回 AIと人間の共同作業:自然な文章を作るには? AIを使えば、短時間で文章を作成できます。しかし、そのままでは「どこか不自然」「情報が薄い」と感じることも多いでしょう。たしかにAIは、構文...
ライターズマーケット近況 第14回 ハリウッド脚本家の危機に学ぶ 世界最大のエンタメ産業であるハリウッドで、脚本家の雇用が深刻な危機に直面しています。 アメリカ脚本家組合(WGA West)の2024年年次...
ライターズマーケット近況 第16回 生成AI時代の最強職は、コードではなく「言葉」 生成AIブームで、バイブコーディング(コードを書かずにアプリケーションやシステムを構築する新しい開発手法)やAIスキルが注目される中、Bus...
ライターズマーケット近況 第13回 "The Bee" ― 労働者階級の作家の疎外に取り組むプロジェクト 英国の俳優マイケル・シーン氏が支援する新たな出版プロジェクト「The Bee」を、The Guardian誌が紹介しています。 「The ...