What's GWG?

世界各地に埋もれた智(書籍)を発掘し、これらを翻訳し、その智を共有、享受する、そのための活動の場を知求翻訳図書館として創りました。

世界中の智(書籍)で未だ、発掘、翻訳出版されていないものを見つけ出し、これを翻訳し、出版し、多くの方に読んでもらいたい、そんな場を提供したいと考えました。

本を発掘し、プレゼン提案するのは世界70拠点に居るブックリサーチャー、英語、 日本語から始まり、様々な言語でブックサーチ、翻訳を行います。

翻訳出版を実現するために関係出版社、優良な翻訳出版社に作品提案していきたいと考えています。

   これが知求翻訳図書館(通称 Global Wisdom Garden)の活動領域です。

なお、図書館内では1976年創刊の「翻訳の世界」から現在のWeb版「The Professional Translator」まで、「eとらんす」「リーガルコム」「The Professional Translator」などのバベルの月刊雑誌の全てを、ページ捲りソフトで閲覧できるようにしました。

  このように、バベルの翻訳図書館は、翻訳に関わる過去のデータの宝庫である以上に、未来に向けて、人類にとって貴重な作品を翻訳し、共有していくための場でもあります。 
地球は智の宝庫、すなわち‘GLOBAL WISDOM GARDEN’、これを実感していただくための知求翻訳図書館をお楽しみください。