■1■ eトランステクノロジー(入門編)
テキストデータを大量に扱う翻訳者とって、基本的なITリテラシーの知識や
テキスト処理方法を身につけることは、翻訳の生産性を大きく向上させます。
新コース「翻訳者のためeトランステクノロジー入門」 では、
基本的なIT(情報技術)リテラシーやテキスト処理の方法を学びます。
対訳ファイルや用語集を素早く作成するテクニック、翻訳支援ツール活用に必要
な基礎スキルなどを身につけ、言語資産の大切さを理解します。
個々のスキルに合わせた指導を行いますので、
PCの基本操作ができる人なら誰でも受講できます。
コース詳細
【講義回数】4回 【課題回数】4回
【受講期間】 開始から6か月以内(有料延長可/早期終了可)
【受講形態】 インターネット通信(eラーニング)
【受講料金】 44,000円(税込)※入学金9,900円別途(新規のみ)
知求翻訳図書館 on the web 一般会員は20%免除
受講料:44,000円 → 35,200円
■2■eトランステクノロジー(OmegaT編)
バベルのeトランステクノロジーシリーズの応用編にあたる「eトランステクノロジー活用(OmegaT編)」では、翻訳支援ツールOmegaTの使い方を学ぶことによって、最新の翻訳生産技術の基礎をマスターします。主に、個人利用として生産性向上を目指します。
従来の翻訳メモリ―、用語集などを中心とした翻訳支援ツールの使用法だけでなく、機械翻訳を組み込んだ演習を行うことによって、最近、本格化してきた機械翻訳の後編集(MTPE)も体験します。
本講座を修了すると、翻訳支援ツールOmegaTの操作をマスターし、翻訳メモリ、用語集、機械翻訳などの機能を活用した、効率的で生産的な翻訳 を行うことができるようになります。
【講義回数】8回 【課題回数】8回
【受講期間】 開始から6か月以内(有料延長可/早期終了可)
【受講形態】 インターネット通信(eラーニング)
【受講料金】 44,000円(税込)※入学金9,900円別途(新規のみ)
知求翻訳図書館 on the web 一般会員は20%免除
受講料:44,000円 → 35,200円
■3■eトランステクノロジー(Phrase TMS編)
「eトランス・テクノロジー活用(Phrase TMS編)」では、翻訳プロジェクトで活躍するために、翻訳管理システム「Phrase TMS(旧Memsorce)」での翻訳方法を学びます。
コースでは、まず「Phrase TMS」の使い方を学び、翻訳メモリや用語ベースを活用して効率的な翻訳作業を行うテクニックを身につけます。
機械翻訳の後編集(MTPE)の演習も行い、最新の翻訳業務に対応できるようにします。
ワークフロー機能を使ったの演習を行い、実践に対応できる力をつけますので、
複数の翻訳者で行うプロジェクトにすぐに参加できるようになります。
【講義回数】8回 【課題回数】8回
【受講期間】 開始から6か月以内(有料延長可/早期終了可)
【受講形態】 インターネット通信(eラーニング)
【受講料金】 44,000円(税込)※入学金9,900円別途(新規のみ)
知求翻訳図書館 on the web 一般会員は20%免除
受講料:44,000円 → 35,200円
■受講申込フォーム こちら
割引対象の方は割引後の金額をご入力ください。
■4■eトランステクノロジー(AI翻訳活用編)
機械翻訳と大規模言語モデル(本講座では「AI翻訳」と呼ぶ)の理解
を深めるとともに、その活用法を学びます。
従来の翻訳メモリ―、用語集などを中心とした翻訳支援ツールの技術を
踏まえて、最新のAI翻訳も取り入れ、いよいよ本格化してきた機械翻訳の
後編集(MTPE)やプロンプトエンジニアリングの演習を行うことにより、
スーパー・トランスレータへの道を拓きます。
AI技術は急激に進歩しています。皆さんも時代の流れに乗り遅れることなく、
積極的にAI技術を学んで、スーパー・トランスレータ―への道を歩んでください。
【講義回数】8回 【課題回数】8回
【受講期間】 開始から6か月以内(有料延長可/早期終了可)
【受講形態】 インターネット通信(eラーニング)
【受講料金】 44,000円(税込)※入学金9,900円別途(新規のみ)
知求翻訳図書館 on the web 一般会員は20%免除
受講料:44,000円 → 35,200円
■受講申込フォーム こちら
割引対象の方は割引後の金額をご入力ください。