説明
★内容★
翻訳者がライター、翻訳ジャーナリストとしてのキャリアを成功するためのノウ
ハウを考えていきます。コンサルティングのためのキャリア実現シート付。
目次
Part 1 はじめに
はじめに1 バベルグループの50年の歴史
はじめに2 智の共有の大切さ
はじめに3 自らの歌を唄う’ために(翻訳+ライティング)キャリア 実現シートにチャレンジ!!
Part 2 【翻訳+ライティング】キャリア実現シート
第1回 「(翻訳+ライティング)キャリアとして何をしたいか 」
第2回 「抽象のはしごを自在に上り下りし、どこに至る」
第3回 Find your own uniqueness―自分さがしの試み
STEP 1. 自己発見シートの作成 Find your own uniqueness
第4回 Define your own success―自分のキャリアビジョンを導き出す
STEP 2. キャリアビジョン作成 Define your own success
第5回 Discover your domain マイ・ドメイン(自分の専門分野)をあぶり出す
STEP 3. マイ・ドメインをあぶり出す Discover your domain
第6回 Do your own inventory あなたのスキルの棚卸しをしよう
STEP 4. スキル棚卸しシート作成 Do your own inventory
第7回 Write your future resume 5年後の未来履歴書を描く
STEP 5. 5年後の未来履歴書作成 Write your future resume
第8回 Make your action plan 自分の’売り’をつくる5年間の計画を描く
STEP 6. 5年間のアクションプラニング作成 Make your action plan
付録1 翻訳的ものの考え方’で世界を変える
付録2 プロとして最高の人生をおくるひとつの方法
Part 3 【翻訳+ライティング】のキャリアオプション
第1回 【翻訳+ライティング】で考える
第2回 出版翻訳者
第3回 ビジネス翻訳者
第4回 特許翻訳者
第5回 絵本翻訳者
第6回 リーガル翻訳者
第7回 字幕翻訳者
第8回 ライティング篇
第9回 ノンフィクション・ライター
第10回 翻訳ジャーナリスト
第11回 SNSライター
発売日 : 2024/10/1
言語 : 日本語
ペーパーバック : 108ページ
ISBN-10 : 489449566X
ISBN-13 : 978-4894495661
寸法 : 18.21 x 0.69 x 25.68 cm
レビュー
レビューはまだありません。